|
|
|||||||
| Semester Two Students Forum Here, online students can set up study sessions and things of that nature for the 2009 Class |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
#81
|
|||
|
|||
|
Certainly, jzk.
Quote:
So, even if the word has the same base letters repeated, it won't be considered mudhaa'af because there's no ta'leel? |
|
#82
|
|||
|
|||
|
Quote:
--- رَحِمَ : sami’a/yasma’u, conj. 1, maadhi, saheeh يَحْكِى : dharaba/yadhribu, conj. 1, mudhaari’, naqis (haa, kaaf, yaa) يُرِدْ : akrama/yukrimu, conj. 1, mudhaari’, ajwaf (raa, waw, daal) يَتَحَرَّزُ : taqabbala/yataqabbalu, conj. 1, mudhaari’, saheeh يُقَرْمِط : ba’thara/yuba’thiru (4 base lettered), conj. 1, mudhaari’, saheeh *couldn’t look it up, is it Arabic? يَتْرُك : nasara/yansuru, conj. 1, mudhaari’, saheeh pg 26, line 3 |
|
#83
|
|||
|
|||
|
I'm talking about يُكَرِّر whose base letters are kaf/ra/ra, right?
|
|
#84
|
|||
|
|||
|
عِشتَ: dharaba, conj. 7, maadhi, ajwaf
تَندَمْ : samia, conj. 7, mudhaari’, saheeh مُتَّ: nasara, conj. 7, madhi, ajwaf تُشتَمْ: dharaba, conj. 7, mudhaari’ majhool, saheeh يَعنى: dharaba, conj. 1, mudhaari’, naaqis شِجتَ: dharaba, conj. 7, madhi, ajwaf pg 26, line 4 |
|
#85
|
|||
|
|||
|
Ok I see what you mean. I think you would be right then since they're the same.
|
|
#86
|
||||
|
||||
|
Assalamu alaikum
ضَعُفَKaruma/yakrumu – saheeh – madhi – conjugation 1 نَدِمَSami’a/yasma’u – saheeh – maadhi – conjugation 1 حُكَىDharaba/yadhribu – maadhi (majhool) – naaqis – conjugation 1 قَرْمَطْنَاBa’thara/yuba’thiru (rubaa’i)- maadhi – saheeh – conjugation 14 انْتَخَبْنَاIjtanaba/yajtanibu – maadhi – saheeh – conjugation 14 until pg 26, line 6
__________________
ابغ حجك وخف عقيمه |
|
#87
|
|||
|
|||
|
نُقابِلْ: qaatala, conj. 14, mudhaari', saheeh
كَرِهَ: samia, conj. 1, madhi, saheeh يَتَمَلًّقَ: taqabbala, conj. 1, mudhaari', saheeh يَستفيدَ: istansara, conj. 1, mudhaari’, ajwaf يَستَمِعَ: ijtanaba, conj. 1, mudhaari’, saheeh يُفَرِّضُ: sarrafa, conj. 1, mudhaari', saheeh pg 27, line 7 |
|
#88
|
|||
|
|||
|
يَلِيقُ : dharaba/yadhribu, conj. 1, mudhaari’, ajwaf (laam, yaa, qaaf)
يَصِلُ : dhariba/yadhribu, conj. 1, mudhaari’, mithaal (waw, saad, laam) يَحْصُلُ : nasara/yansuru, conj. 1, mudhaari’, saheeh اذْهَبْ : fataha/yaftahu, conj. 7, amr, saheeh صَارَ : dharaba/yadhribu, conj. 1, maadhi, ajwaf (saad, yaa, raa) pg 28, line 4 |
|
#89
|
|||
|
|||
|
Quote:
الباحث العربي: قاموس عربي عربي |
|
#90
|
||||
|
||||
|
يَنْبَغِيInfatara/Yanfatiru – Mudhaari’ – Naaqis – Conjugation 1
يَجْلِسَDharaba/yadhribu – mudhaari’ – saheeh – conjugation 1 يَحْتَرِزَIjtanaba/yajtanibu – mudhaari’ – saheeh – conjugation 1 تَدْخُلُNasara/yansuru – mudhaari’ – saheeh – conjugation 4 يَتَعَلَّمُTaqabbala/yataqabbalu – madhaari’ – saheeh – conjugation 1 Page 28, line 9
__________________
ابغ حجك وخف عقيمه |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|